Разница между can и may
Английский язык ⪢
Курс грамматики
Из грамматики русского языка известно, что модальные глаголы не только помогают нам строить фразы и предложения, но ещё и выполняют эстетическую функцию, служат для более вежливого общения между людьми. Согласитесь - не будь их мы бы разговаривали лишь с помощью прямых команд или приказов, не имеющих возможности обсуждения последних. А значит, что как раз модальным глаголам языки и обязаны своим развитием и неповторимой лексикой.
Говоря об английском, стоит сказать что английские модальные глаголы не просто влияют на восприятие языка собеседника, но и помогают образовывать новые времена. Вот почему такие глаголы нужно знать и понимать разницу между ними. В этой статье мы рассмотрим разницу между двумя похожими модальными глаголами
can (
мочь) и
may (
мочь).
Как видите, на русский эти глаголы переводятся одинаково, но какивестно дьявол кроется в деталях. Известный факт - в некоторых языках существуют универсальные слова, которые мы используем во многих контекстах. В русском хорошим примером может служить глагол "делать". В английском существует два глагола которые можно перевести как русское делать: "
to do" и "
to make". Это явление есть во всех языках и его просто нужно принять как данность. Похожая история и с рассматриваемыми нами глаголами
can и
may. Далее подробнее о каждом из них.
Использование глагола can (could)
Наиболее универсальный модальный глагол. Он показывает наличие потенциальной возможности совершить какое-то действие, результат которого зависит непосредственно от человека или предмета его выполняющего. В русском это 100% аналог глагола "мочь". С грамматической точки зрения
can - это форма настоящего времени (могу), а
could - прошедшего (мог). Иными словами с помощью
can мы выражаем то, что мы можем сделать сами с физической точки зрения или что мы в принципе умеем делать (например - кататься на коньках, ездить на велосипеде, играть на фортепиано):
Также с помощью этого глагола мы можем продемонстрировать сомнение в каком-то факте, о котором нам стало известно:
Использование глагола may (might)
Как упоминалось выше, на русский этот глагол также переводится как "
мочь". Но у этого глагола менее широкая сфера применения, однако в определенном контексте должен использоваться он и только он. Говоря о грамматике отметим, что
might (мог) - это форма прошедшего времени, образованная от
may. Но в чём же всё таки разница? Для этого рассмотрим случаи, когда мы можем использовать модальный глагол
may.
Во первых -
may в большей степени чем can выражает просьбу разрешить что-то сделать. Т.е. речь не идёт о том, можете вы это сделать или нет, а будет ли вам позволено совершить данное действие. Хотя если говорить по правде, в современном английском языке именно в контексте просьбы или разрешения на данный момент используется как
may так и
can. Но в любом случае у may существует некоторый приоритет:
Во вторых - если мы указываем на возможную вероятность того, что может произойти определённое событие. Т.е. если сравнивать с
can, то он не конкретизирует отдельный случай, а указывает на потенциальную возможность что кто-то что-то может сделать или что-то должно произойти. Модальный глагол
may берёт на себя роль предсказателя для отдельно взятой ситуации, указывая на вероятность появления некоего события в данных конкретных условиях здесь и сейчас:
В третьих - в английском языке есть специфическая конструкция "
may as well" / "
might as well" которая переводится на русский как фразы "
а ещё можно...", "
с таким же успехом можно...", "
также можно...", "
хотя было бы можно...":
В четвёртых - выражение "
may well", частью которого и является рассматриваемый модальный глагол, означает что какое-то событие скорее всего случится. Точнее мы почти уверены в этом. На русский это словосочетание можно перевести как "
вероятно", "
скорее всего", "
вполне возможно", "
вполне может быть":
В пятых - если may стоит в начале предложения и фраза не является вопросительной, то такая фраза может рассматриваться как пожелание, адресованное кому-то. Примеры:
Когда можно использовать can и may
Как упоминалось выше,
may выражает просьбу разрешить что-то сделать. Но в современном английском то же самое можно выразить и с помощью
can. Пример:
Вторым вариантом, когда оба эти глагола взаимозаменяемы, является выражение запрета что-то делать. Согласитесь - в русском сложно найти принципиальную разницу между выражениями "
Здесь нельзя курить" и "
Вам здесь нельзя курить". Примерно так по смыслу выглядят фразы запрета с
can и
may:
По этой причине в данном контексте оба глагола могут вполне себе эффективно использоваться.
Итог
Грань между модальными глаголами can и may очень тонкая. В общем случае они употребляются для того, чтобы показать возможность какого-то действия, но каждый со своей спецификой. Но говоря по правде, на сегодня в современном разговорном английском чаще можно услышать can даже в тех значениях, в которых оно раньше не использовалось. Получается, что часть носителей английского уже не разделяют эти глаголы и чаще используют только can для любой ситуации. Но если следовать классическим правилам или общаться в формальных кругах, то уместно будет применение may в большинстве случаев, которые эта статья раскрыла и показала.
Учите и чаще практикуйтесь в английском, а также не забывайте заходить и на наш сайт.